Ю лотман биография. Лотман Юрий Михайлович: биография, книги и интересные факты

2003). Как и его старшие сестры Юрий Лотман учился в Петришуле с по год. Затем в поступил на филологический факультет Ленинградского университета .

Военная служба

В Тартуском университете, вдали от официальной советской науки, он быстро вырос в незаурядного ученого; в 1963 году получил звание профессора и много лет заведовал кафедрой русской литературы (1960-1977). Рано заинтересовавшись семиотикой и структурализмом, применив эти новые науки к изучению русской культуры, Ю.М. Лотман, сумел объединить вокруг себя многих независимо мыслящих ученых и стал общепризнанным основателем Тартуско-московской семиотической школы, получившей широкое международное признание. В постсоветской России его имя стало одним из немногих, не запятнанных идейным сотрудничеством с тоталитарным режимом.

Как культурологу Россия обязана Ю.М. Лотману глубокими исследованиями отечественных традиций, духовной жизни и быта, преимущественно XIII-XIX вв., в частности таких фигур, как Радищев, Карамзин, декабристы, Пушкин, Лермонтов, и многих других. Здесь главная заслуга Ю.М. Лотмана в том, что он способствовал очищению этих имен от пропагандистского идеологического грима, накладывавшегося на них в течение десятилетий официальной советской наукой. Однако основным вкладом ученого в культурологию стали его труды по русской культуре во всех ее проявлениях под углом зрения семиотики, равно как и разработка собственной общей теории культуры.

Проблемы семиотики

Ю.М. Лотман рассматривает семиотику как открытую знаковую систему и структуру, включающую помимо основного «штампующего» компонента - естественного языка - множество других знаковых систем, которыми являются, в частности, все виды искусства. Одновременно культура для Лотмана - это и «текст», всегда существующий в определенном «контексте», и механизм, создающий бесконечное многообразие культурных «текстов», и долгосрочная коллективная память, избирательно передающая во времени и пространстве интеллектуальную и эмоциональную информацию.

В начале января 1970 году органы КГБ провели в квартире Ю. Лотмана обыск по делу Натальи Горбаневской. Поездки за рубеж ему были запрещены (Л. Столович. "Воспоминания о Юрии Михайловиче Лотмане. Структурализм с человеческим лицом").

В 1977 году Ю.М. Лотман был избран членом-корреспондентом Британской академии наук; в 1987 г. - членом Норвежской академии наук; в 1988 г. - акакадемиком Шведской королевской академии наук и член Эстонской Академии наук.

В конце 1980-х годов создал серию познавательных телевизионных передач «Беседы о русской культуре». Во время "перестройки" участвовал в политической жизни Эстонии. В октябре 1988 года был избран в совет уполномоченных Народного фронта Эстонии (Пресс-центр Народного конгресса).

В 1993 году Юрий Лотман стал лауреатом Академической премии им. А.С. Пушкина за свои исследования - «Александр Сергеевич Пушкин. Биография писателя» и «Роман А.С. Пушкина „Евгений Онегин“.

Перед своей смертью, уже потерявший зрение, ученый надиктовал ученикам свою последнюю работу - «Культура и взрыв» (М., 1992), в которой попытался с позиции семиотики наметить различия между «взрывными» социокультурными процессами в России, с ее противоречивой дихотомийной культурой, и западной цивилизацией с более плавным и менее разрушительным развитием.

Юрий Михайлович Лотман скончался в Тарту 28 октября 1993. Похоронен на кладбище Раади в Тарту.

Награды

  • Медаль «За боевые заслуги».
  • Орден Красной Звезды.
  • Медаль «За отвагу».
  • Орден Отечественной войны II степени.

Семья

  • Oтец - Михаил Львович Лотман ( -) - юрист;
  • Мать - Сара Самуиловна (Александра Самойловна) Лотман ( -1963) - зубной врач;
  • Сестры:
- Инна Михайловна (в замуж. Образцова) ( -1999), музыковед и композитор, выпускница Петришуле года; - Лидия Михайловна Лотман ( -2011) - литературовед, сотрудница Пушкинского Дома, выпускница Петришуле года; - Виктория Михайловна Лотман ( -2003) - врач, выпускница Петришуле года.
  • Жена - Зара Григорьевна Минц ( -1990). - В марте года Ю. Лотман женился на коллеге по Тартускому университету З.Г. Минц. Она была тоже литературоведом, специалистом по изучению русского символизма и творчества Александра Блока, профессором Тартуского университета . В семье Лотманов родилось трое сыновей:
- Михаил Юрьевич Лотман (р. )- профессор семиотики и литературоведения Таллинского университета, член Рийгикогу (Эстонского парламента) в 2003-2007 годах, председатель городского собрания Тарту с 2011 года; - Григорий Юрьевич Лотман (р. ) - эстонский художник; - Алексей Юрьевич Лотман (р. 1960) - биолог, член Рийгикогу (Эстонского парламента) в 2007-2011 годах.

Труды

  • Лекции по структуральной поэтике (1964);
  • Статьи по типологии культуры: Материалы к курсу теории литературы. Вып. 1 (1970);
  • Структура художественного текста (1970);
  • Анализ поэтического текста. Структура стиха (1972) (монография);
  • Статьи по типологии культуры: Материалы к курсу теории литературы. Вып. 2 (1973);
  • Семиотика кино и проблемы киноэстетики (1973);
  • Роман А. С. Пушкина «Евгений Онегин»: Комментарий (1980);
  • Александр Сергеевич Пушкин: биография писателя (1981);
  • Культура и взрыв (1992);
  • Лотман Ю. Беседы о русской культуре. Быт и традиции русского дворянства (XVIII - начало XIX века). (1993);
  • Диалог с экраном (1994; совместно с Ю. Цивьяном).

Статьи и исследования по русской литературы

  • «Пиковая дама» и тема карт и карточной игры в русской литературе начала XIX века;
  • "Образы природных стихий в русской литературе - А.С.Пушкин. Ф.М. Достоевский. А. А. Блок";
  • "Русская литература послепетровской эпохи и христианская традиция";
  • Об «Оде, выбранной из Иова», Михаила Васильевича Ломоносова;
  • "Александр Николаевич Радищев - поэт-переводчик";
  • "Поэзия - -х годов";
  • Стихотворение Андрея Тургенева «К отечеству» и его речь в Дружеском литературном обществе;
  • А. Ф. Мерзляков как поэт;
  • Сатира Воейкова «Дом сумасшедших»;
  • «Сады» Делиля в переводе Воейкова и их место в русской литературе;
  • Кто был автором стихотворения «На смерть К. П. Чернова»;
  • Аутсайдер пушкинской эпохи;
  • Неизвестный текст стихотворения А. И. Полежаева «Гений»;
  • Поэтическая декларация Лермонтова («Журналист, читатель и писатель»);
  • Лермонтов. Две реминисценции из «Гамлета»;
  • Из комментария к поэме «Мцыри»;
  • О стихотворении М. Ю. Лермонтова «Парус» (1990) (совместно с З. Г. Минц);
  • Заметки по поэтике Тютчева;
  • Поэтический мир Тютчева;
  • Тютчев и Данте. К постановке проблемы;
  • «Человек природы» в русской литературе XIX века и «цыганская тема» у Блока (1964) (совместно с З. Г. Минц);
  • Блок и народная культура города;
  • О глубинных элементах художественного замысла (К дешифровке одного непонятного места из воспоминаний о Блоке);
  • В точке поворота;
  • Поэтическое косноязычие Андрея Белого;
  • Стихотворения раннего Пастернака. Некоторые вопросы структурного изучения текста;
  • Анализ стихотворения Б. Пастернака «Заместительница»;
  • «Дрозды» Б. Пастернака;
  • Между вещью и пустотой (Из наблюдений над поэтикой сборника Иосифа Бродского «Урания») (1990) (совместно с М. Ю. Лотманом);
  • Пути развития русской прозы - -х гг.;
  • Клио на распутье (1988);
  • Андрей Сергеевич Кайсаров и литературно-общественная борьба его времени (1958);
  • «Слово о полку Игореве» и литературная традиция XVIII - начала XIX в.;
  • О слове «папорзи» в «Слове о полку Игореве»;
  • Об оппозиции «честь» - «слава» в светских текстах киевского периода;
  • Ещё раз о понятиях «слава» и «честь» в текстах киевского периода;
  • «Звонячи в прадѣднюю славу»;
  • О понятии географического пространства в русских средневековых текстах;
  • Литература в контексте русской культуры XVIII века:
    1. Роль и место литературы в сознании эпохи;
    2. О жизни, которая не умещалась в литературу, и литературе, которая становилась жизнью;
    3. Литература и читатель: жизнь по книге;
    4. Классицизм: термин и (или) реальность;
    5. Жизнь текста в пространстве между кистью художника и зрением аудитории.
  • «Езда в остров любви» В. К. Тредиаковского и функция переводной литературы в русской культуре первой половины XVIII века;
  • Пути развития русской просветительской прозы XVIII века;
  • Архаисты-просветители;
  • Отражение этики и тактики революционной борьбы в русской литературе конца XVIII века:
    1. Спор о бессмертии души и вопросы революционной тактики в творчестве Радищева;
    2. Радищев и проблема революционной власти;
    3. Политическое мышление Радищева и опыт Французской революции;
  • Из комментариев к «Путешествию из Петербурга в Москву»;
  • Неизвестный читатель XVIII века о «Путешествии из Петербурга в Москву»;
  • В толпе родственников (О книге Георгия Шторма «Потаённый Радищев. Вторая жизнь „Путешествия из Петербурга в Москву“»);
  • «Сочувственник» А. Н. Радищева А. М. Кутузов и его письма к И. П. Тургеневу;
  • Идея исторического развития в русской культуре конца XVIII - начала XIX столетия;
  • Проблема народности и пути развития литературы преддекабристского периода;
  • Писатель, критик и переводчик Я. А. Галинковский;
  • Матвей Александрович Дмитриев-Мамонов - поэт, публицист и общественный деятель;
  • П. А. Вяземский и движение декабристов;
  • «Два слова постороннего» - неизвестная статья П. А. Вяземского;
  • Основные этапы развития русского реализма (1960) (совместно с Б. Ф. Егоровым и З. Г. Минц);
  • Истоки «толстовского направления» в русской литературе -х годов;
  • О русской литературе классического периода (Вводные замечания);
  • «Фаталист» и проблема Востока и Запада в творчестве Лермонтова;
  • Художественное пространство в прозе Гоголя;
  • О Хлестакове;
  • Городничий о просвещении;
  • О «реализме» Гоголя;
  • Сюжетное пространство русского романа XIX столетия;
  • Два устных рассказа Бунина (К проблеме «Бунин и Достоевский»);
  • «Человек, каких много» и «исключительная личность» (К типологии русского реализма первой половины XIX в.);
  • Дом в «Мастере и Маргарите»;
  • Александр Сергеевич Пушкин;
  • Пушкин. Очерк творчества;
  • Идейная структура «Капитанской дочки»;
  • К структуре диалогического текста в поэмах Пушкина (Проблема авторских примечаний к тексту);
  • Идейная структура поэмы Пушкина «Анджело»;
  • Посвящение «Полтавы» (Адресат, текст, функция);
  • Пушкин и "Повесть о капитане Копейкине" (К истории замысла и композиции «Мёртвых душ»);
  • Опыт реконструкции пушкинского сюжета об Иисусе;
  • Замысел стихотворения о последнем дне Помпеи;
  • Из размышлений над творческой эволюцией Пушкина ();
  • Из истории полемики вокруг седьмой главы «Евгения Онегина» (1963);
  • О композиционной функции «десятой главы» «Евгения Онегина» (1987);
  • Источники сведений Пушкина о Радищеве ( -);
  • Пушкин и М. А. Дмитриев-Мамонов;
  • Две «Осени»; Николай Михайлович Карамзин;
  • Эволюция мировоззрения Карамзина ( -);
  • Поэзия Карамзина;
  • Черты реальной политики в позиции Карамзина -х гг. (К генезису исторической концепции Карамзина);
  • «Письма русского путешественника» Карамзина и их место в развитии русской культуры (1984) (совместно с Б. А. Успенским);
  • Колумб русской истории;
  • «О древней и новой России в её политическом и гражданском отношениях» Карамзина - памятник русской публицистики начала XIX века;
  • Политическое мышление Радищева и Карамзина и опыт Французской революции.

Переводы

  • Jurij Lotman. Kultūros semiotika: straipsnių rinktinė / sudarė Arūnas Sverdiolas; iš rusų kalbos vertė Donata Mitaitė. Vilnius: Baltos lankos, (Vilniaus spauda). XV, 366, p. (Atviros Lietuvos knyga: ALK, ISSN 1392-1673). Tir. 2000 egz. ;
  • «Aleksandr Sergejevitš Puškin» (monograafia). Tõlkinud Piret Lotman. Eesti Raamat, Tallinn 1986; 2., täiendatud trükk: Varrak (kirjastus), Tallinn 2003, 332 lk; ; 3. trükk: Varrak 2006, 332 lk; ;
  • «Kultuurisemiootika: tekst - kirjandus - kultuur». Tõlkinud Pärt Lias, Inta Soms, Rein Veidemann. Olion, Tallinn 1991, 422 lk; ; 2. trükk: Olion 2006, 360 lk; ;
  • «Semiosfäärist». Koostanud ja tõlkinud Kajar Pruul. Järelsõna «Semiootika piiril»: Peeter Torop. Sari Avatud Eesti Raamat, Vagabund, Tallinn 1999, 416 lk; ;
  • «Kultuur ja plahvatus». Tõlkinud Piret Lotman. Järelsõna: Mihhail Lotman. Varrak, Tallinn 2001, 232 lk; ; 2. trükk: Varrak 2005, 232 lk; ;
  • «Vestlusi vene kultuurist: Vene aadli argielu ja traditsioonid 18. sajandil ja 19. sajandi algul» I-II. Tõlkinud Kajar Pruul. 1. köide: Tänapäev, Tallinn 2003, 368 lk; ; 2., parandatud trükk 2006, 368 lk; . 2. köide: Tänapäev, Tallinn 2006, 288 lk;

Юрий Михайлович Лотман

Лотман Юрий Михайлович (1922/1993) - советский ученый, литературовед, историк, культуролог, академик. Одной из важнейших заслуг Лотмана. стало развитие науки семиотики, которой он посвятил несколько фундаментальных трудов. Его работы («Структура художественного текста», «Семиотика кино и проблемы киноэстетики», «Культура и взрыв») внесли значительный вклад в понимание культуры и происходящих в ней процессов и признаны классическими.

Гурьева Т.Н. Новый литературный словарь / Т.Н. Гурьева. – Ростов н/Д, Феникс, 2009, с. 160-161.

Лотман, Юрий Михайлович (1922-1993) - русский культуролог, семиотик, филолог. С 1939 г. - студент филологического факультета Ленинградского университета; с 1940 г. - в Советской армии, участник войны. В 1950- 1954 гг. работал в Тартуском учительском институте, с 1954 г. - в Тартуском университете (в 1960-1977 гг. - заведующий кафедрой русской литературы). С 1951 г. - кандидат, с 1961-го - доктор филологических наук. Член-корреспондент Британской, академик Норвежской, Шведской, Эстонской (1990) академий. Был вице-президентом Всемирной ассоциации семиотики. Лауреат Пушкинской премии РАН. Организатор серии «Труды по знаковым системам» в «Ученых записках Тартуского университета». Основные работы Лотмана: «Структура художественного текста» (1970), «Анализ поэтического текста» (1972), «Культура и взрыв» (1992).

Философский словарь / авт.-сост. С. Я. Подопригора, А. С. Подопригора. - Изд. 2-е, стер. - Ростов н/Д: Феникс, 2013, с 204.

Лотман Юрий Михайлович (28.02.1922, Петроград - 28.10.1993, Тарту). Отец - юрист. В 1939 году поступил на филфак Ленинградского университета. После первого курса был призван в армию. Войну провёл связистом в артиллерийскому полку. К учёбе вернулся лишь в конце 1946 года. Первое научное открытие совершил ещё студентом: нашёл неизвестный документ, связанный с началом движения декабристов. Окончил в 1950 году филфак Ленинградского университета, но из-за борьбы с космополитами в аспирантуре ему было отказано, свободную вакансию он нашёл только в учительском институте в Тарту. В 1952 году стал кандидатом наук. В 1961 году защитил в ЛГУ докторскую диссертацию «Пути развития русской литературы преддекабристского периода». Но даже после этого власть продолжала относиться к Лотману весьма настороженно. Почему? Разгадку, кажется, нашёл Михаил Гаспаров. Уже в 1996 году Гаспаров писал о Лотмане: «В истории русской литературы он занимался авторами вполне благонадёжными: Радищевым, декабристами, Пушкиным. И Радищев действительно был у него революционером, а декабристы героями, а Пушкин универсальным гением, и даже Карамзин оказывался очень сочувствующим французской революции. Только при этом они получались гораздо сложнее и глубже, чем в обычных портретах, которые бывали подписаны даже хорошими учёными. Между тем для официозного советского литературоведения если Радищев был хороший, то Карамзин обязан был быть плохой. А у Лотмана так не было, это и раздражало». В начале 1960-х годов Лотман попытался применить структурные методы в изучении литературы. Как теоретик, выпустил в 1962 году «Лекции по структуральной поэтике» и в 1970 году монографию «Структура художественного текста». Ещё в середине 1960-х годов Лотман стал лидером семилотики в СССР. Ему принадлежала идея проводить в Тарту ежегодные летние школы по вторичным моделирующим системам и выпуск «Трудов по знаковым системам». Вспоминая организованные им научные конференции, В.А. Успенский отмечал: «Лотман - настройщик, дирижёр и первая скрипка... оркестра. Он следит за высотой интеллектуальной планки и одновременно блюдёт демократический ритуал. Он подаёт руку всем дамам при выгрузке из автобуса. Он следит, чтобы после завтрака, обеда и ужина вся посуда была унесена со стола. Он называет всех участников, включая студентов, только по имени-отчеству». Весьма интересны были наблюдения Лотмана о писательском труде. Он терпеть не мог ссылок литераторов на какие-либо жизненные или цензурные обстоятельства. Как учёный писал в 1986 году, «обстоятельства могут сломать и уничтожить большого человека, но они не могут стать определяющей логикой его жизни».

Вячеслав ОГРЫЗКО

Лотман Юрий Михайлович (1922-1993) - русский культуролог, семиотик, филолог. С 1939 - студент филологического факультета Ленинградского университета; с 1940 - в Советской армии, участник войны. В 1950- 1954 работал в Тартусском учительском институте, с 1954 - в Тартусском университете (в 1960-1977 - зав. кафедрой русской литературы). С 1951 - кандидат, с 1961 - доктор филологических наук. Член-корреспондент Британской, академик Норвежской, Шведской, Эстонской (1990) академий. Был вице-президентом Всемирной ассоциации семиотики. Лауреат Пушкинской премии РАН. Организатор серии "Труды по знаковым системам" в "Учебных записках Тартусского университета", руководитель регулярных "летних школ" (по вторичным моделирующим системам). Один из фигурантов "Тартусско-Московской школы семиотики" (глава тартусской школы). Основные работы: "Лекции по структурной поэтике" (1964) "Структура художественного текста" (1970); "Анализ поэтического текста" (1972); "Статьи по типологии культуры" (Вып. 1-2, 1970-1973); "Семиотика кино и проблемы киноэстетики" (1973); "Сотворение Карамзина" (1987); "Культура и взрыв" (1992) и др.

С начала 1960-х Л. разрабатывает структурно-семиотический подход к изучению художественных произведений (опираясь на традиции русской "формальной школы", особенно Ю.Н. Тынянова, и учитывая опыт развития семиотического структурализма). За исходную точку любой семиотической системы Л. принят не отдельный знак (слово), но отношение минимально двух знаков, что позволило иначе взглянуть на фундаментальные основы семиозиса. Объектом анализа оказывается не единичная модель, а семиотическое пространство ("семиосфера"), внутри которого реализуются коммуникационные процессы и вырабатывается новая информация. Семиосфера строится как концентрическая система, в центре которой находятся наиболее очевидные и последовательные структуры, представляющие мир упорядоченным и наделенным высшим смыслом. Ядерная структура ("мифообразующий механизм") репрезентирует семиотическую систему с реализованными структурами всех уровней. Движение к периферии повышает степень неопределенности и дезинтеграции, свойственные внешнему по отношению к семиосфере миру, и подчеркивает значимость одного из главных понятий - границы. Граница семиосферы понимается Л. как сумма билингвинальных переводчиков-фильтров, обозначающих также тип социальных ролей и обеспечивающих семиотизацию поступающего извне и превращению его в сообщение. Ситуация, при которой пространство реальности не охватывается ни одним языком в отдельности, но только их совокупностью, есть не недостаток, а условие существования языка и культуры, т.к. диктует необходимость другого - человека, языка, культуры. Граница имеет и другую функцию - места ускоренных семиотических процессов, которые затем устремляются в ядерные структуры, чтобы вытеснить их.

Введение противоположных и взаимно альтернативных структурных принципов придает динамизм семиотическому механизму культуры. Моделирование неопределенности связано с типологическим описанием различных культур и набором допустимых перекодировок, с теоретической проблемой переводимости-непереводимости. Заложенные в культуре альтернативные коды превращают семиотическое пространство в диалогическое: все уровни семиоферы, как бы вложенные друг в друга, являются одновременно и участниками диалога (частью семиосферы) и пространством диалога (целым семиосферы). Семиотика культуры не ограничивается представлением культуры в качестве знаковой системы, - само отношение к знаку и знаковости составляет одну из основных типологических характеристик культуры. Любая реальность, вовлекаемая в сферу культуры, начинает функционировать как знаковая, а если она уже имела знаковый (или квазизнаковый) характер, то становится знаком знака (вторичной моделирующей системой). В социальном отношении культура понимается как сумма ненаследственной информации или сверхиндивидуальный интеллект, восполняющий недостатки индивидуального сознания. Л. сопоставляет функционально и структурно близкие "интеллектуальные объекты" - естественное сознание человека как синтез деятельности двух полушарий и культуру как идею би- и полиполярной структуры и делает вывод о изоморфизме процессов порождения языка, культуры и текста.

Основная функция культуры заключается в структурной организации мира - создании вокруг человека социальной сферы, которая делает возможной общественную жизнь. Для нормального функционирования культура, как многофакторный семиотический механизм, должна понимать себя целостной и упорядоченной. Требование целостности (наличия единого принципа конструирования) реализуется в автодескриптивных образованиях метакультурного уровня, которые можно представить как совокупность текстов или грамматик ("культура текстов" и "культура грамматик"). Понятие текста дано не как метафизическая, отдельная от истории "реальность", а как определенное, исторически данное субъектно-объектное отношение. От понимания текста как манифестации языка Л. приходит к понятию текста, порождающего свой язык. Таким образом, в программу изучения культуры, по Л., входит различение субтекстовых (общеязыковых) значений, текстовых значений и функций текста в системе культуры. Культура есть сложно устроенный текст, распадающийся на иерархию "текстов в тексте" и образующий их сложные переплетения. (См. также Автокоммуникация.)

Д.М. Булынко, С.А. Радионова

Новейший философский словарь. Сост. Грицанов А.А. Минск, 1998.

Лотман Юрий Михайлович (28 февраля 1922, Петроград – 28 октября 1993, Тарту) – специалист в области теории литературы и эстетики, истории русской литературы и культуры, семиотики и культурологии; д-р филологических наук, профессор. В 1939 поступил на филологический ф-т Ленинградского государственного университета. С 1940 – в Советской Армии. Участник Великой Отечественной войны. С 1950 по 1954 работал в Тартуском учительском институте, а с 1954 – в Тартуском ун-те, в 1960–1977 – зав. кафедрой русской литературы. С нач. 60-х гг. разрабатывает структурно-семиотический подход к изучению произведений культуры, создает «Тартуско-Московскую школу семиотики». Работы Лотмана по семиотическому анализу различных текстов культуры объединены идеей «вторичных моделирующих систем», т.е. текст интерпретируется как единство модели объективной и субъективной действительности, а также в качестве знаковой системы, вторичной по отношению к знакам естественного языка – «первичной моделирующей системы». Возглавлявшаяся им «тартуская школа» семиотики продолжала традиции русской «формальной школы», особенно Ю. Тынянова, учитывая опыт развития семиотического структурализма в различных странах, но не ограничивалась изучением формальной структуры художественных произведений, уделяя первостепенное внимание семантике знаковых структур (Структура художественного текста, 1970; Анализ поэтического текста, 1972). Семиотический предмет, согласно Лотману, можно адекватно осмыслить не как отдельный знак, а как текст, существующий в культуре, – текст, представляющий собой «сложное устройство, хранящее многообразные коды, способное трансформировать получаемые сообщения и порождать новые, как информационный генератор, обладающий чертами интеллектуальной личности» (Избр. статьи, т. 1, Таллин, 1992, с. 132). Исходя из этого, Лотман рассматривает и саму культуру в семиотическом ее аспекте, в многообразии ее коммуникативных связей («Статьи по типологии культуры», т. I–III. Тарту, 1970–73). Вводит понятие «семиосфера» (1984), характеризующее границы семиотического пространства, его структурную неоднородность и внутреннее разнообразие, образующее структурную иерархию, компоненты которой находятся в диалогическом отношении. Теоретические воззрения Лотмана учитывают развитие современного научного знания, особенно теорию информации, кибернетику, теорию систем и структур, учение о функциональной асимметрии мозга, идеи синергетики (Культура и взрыв. М., 1992), и в то же время они опираются на богатейший материал мировой культуры, в первую очередь России.

Л.Н. Столович

Новая философская энциклопедия. В четырех томах. / Ин-т философии РАН. Научно-ред. совет: В.С. Степин , А.А. Гусейнов , Г.Ю. Семигин. М., Мысль, 2010, т. II, Е – М, с. 454-455.

Лотман Юрий Михайлович (28.02.1922, Петроград - 28.10.1993, Тарту) - специалист в области теории литературы и эстетики, истории русской литературы и культуры, семиотики и культурологии. Д-р филологических наук, проф., член-корр. Британской Академии, академик Норвежской, Шведской, Эстонской академий. Был вице-президентом Всемирной ассоциации семиотики, лауреат Пушкинской премии Российской Академии наук. Окончил филологический ф-т Ленинградского ун-та (1950 г.) (Всю Великую Отечественную войну был на фронте.) С 1954 г. работал в Тартуском ун-те, где в 1960-1977 гг. заведовал кафедрой русской литературы. Историко-научные труды Лотмана посвящены истории русской литературы XVIII - середины XIX в. В поле его внимания - Радищев, Карамзин, А. Ф. Мерзляков, декабристы, Пушкин, Гоголь, М. Ю. Лермонтов и другие деятели русской культуры. С начачала 60-х годов Лотман разрабатывает структурально-семиотический подход к изучению художественных произв., организует издание «Труды по знаковым системам: (Семиотика)», возглавляет «летние школы», конференции, семинары но семиотическому исследованию различных областей культуры. В результате этого и сложилась получившая международную известность «тартуско-московская школа семиотики». В 1-м вып. «Трудов по знаковым системам» (1964) напечатаны лотмановские «Лекции по структурной поэтике».

Работы Лотмана и его единомышленников и последователей в области семиотического анализа текстов культуры, объединены идеей «вторичных моделирующих систем», т. е. текст интерпретируется как единство модели объективной и субъективной действительности, а также в качестве знаковой системы, вторичной по отношению к знакам естественных языков - «первичной моделирующей системы». Возглавляемая Лотманом «тартуская школа» семиотики продолжает традиции русской «формальной школы», особенно Ю. Н. Тынянова; учитывая опыт развития семиотического структурализма в различных странах, она не ограничивается изучением формальной структуры художественных произв., уделяя первостепенное внимание семантике знаковых структур («Структура художественного текста», 1970; «Анализ поэтического текста», 1972). Лотман приходит к пониманию того, что семиотический предмет можно адекватно осмыслить не просто как отдельный знак, а как текст, существующий в культуре и представляющий собой «сложное устройство, хранящее многообразные коды, способное трансформировать получаемые сообщения и порождать новые, как информационный генератор, обладающий чертами интеллектуальной личности» (Избр. статьи. Т. 1.С. 132). Исходя из этого, Л. рассматривает и саму культуру в семиотическом ее аспекте, в многообразии ее коммуникативных связей (Статьи но типологии культуры. I, II. Таргу, 1970,1973). По аналогии с понятиями В. И Вернадского «биосфера» и «ноосфера» Лотман вводит понятие «семносфера» (1984), характеризующееся границами семиотического пространства, его структурной неоднородностью и внутренним разнообразием, образующим иерархию, составляющие к-рой находятся в диалогическом отношении. Воззрения JI. учитывают развитие совр. научного знания, особенно теорию информации, кибернетику, теорию систем и структур, учение о функциональной асимметрии мозга, идеи синергетики («Культура и взрыв», 1992), и в то же время они опираются на богатейший материал мировой культуры, в первую очередь русской, который предстает в своем типологическом значении. Лотман не декларировал свои философские взгляды. В досемиотический период своей деятельности философия интересовала его только как предмет исторического изучения. Он мастерски выявлял философский эквивалент творчества писателей. Его теоретико-методологические воззрения прошли определенную эволюцию. В 60-е годы сторонники «тартуской школы» склонялись к позитивизму, полагая, что семиотика и есть их философия.

В дальнейшем у Лотмана начались поиски философии, которая бы соответствовала его семиотической культурологии. Он обращается к монадологии Лейбница, считая, что семиосфера состоит из множества «семиотических монад» как интеллектуальных единиц, носительниц Разума. По его словам, «человек не только мыслит, но и находится среди мыслящего пространства, так же как носитель речи всегда погружен в некое языковое пространство» (Избр. статьи. Т. 3. С. 372). Признается существование внешнего мира, но и он «активный участник семиотического обмена». Бог для Лотмана - явление культуры. Уважительно относясь к религии, сам он был агностиком. Лотман чутко воспринимал идеи различных мыслителей - Лейбница, Руссо, Канта, Гегеля, Маркса, Фрейда. Он впервые опубликовал в 1967 и 1971 годы в «Семиотике» некоторые труды Флоренского, сочувственно отнесся к концепции диалога М. М. Бахтина. Однако собственные философские воззрения Лотмана нельзя свести к какой-либо одной известной системе, будь то платонизм пли кантианство, гегельянство или марксизм. Они могут быть определены как вид «системного плюрализма», предполагающего сочетание в определенной системе разнородных идейных компонентов. Он воспринял ту сторону марксизма, которая была усвоена им от диалектики Гегеля, принцип историзма и учет социального фактора в развитии культуры. Именем Лотмана назван Институт русской и советской культуры в Германии (Lotman-lnstitut Шт russische und sowjetische Kultur. Ruhr-Universitat Bochum).

Л. Н. Столович

Русская философия. Энциклопедия. Изд. второе, доработанное и дополненное. Под общей редакцией М.А. Маслина. Сост. П.П. Апрышко , А.П. Поляков. – М., 2014, с. 348-349.

Сочинения: Радищев и Мабли // XVIII век. М.; Л., 1958; Руссо и русская культура XVIII - начала XIX века // Руссо Ж. Ж. Трактаты. М., 1969; Сотворение Карамзина. М.. 1987; Культура и взрыв. М., 1992; Избр. статьи: В 3 т. Т. 1: Статьи по семиотике н типологии культуры. Таллин. 1992; Т. 2: Статьи по истории русской литературы XVIII - первой половины XIX века. Таллин, 1992; Т. 3: Статьи по истории русской литературы. Теория и семиотика других искусств. Механизмы культуры. Заметки. Список трудов Ю. М. Лотмана. Таллин, 1993; Внутри мыслящих миров: Человек - Текст - Семносфера - История. М., 1996. 

Литература: Ю. М. Лотман и Тартуско-Московская семиотическая школа. М.. 1994; Егоров Б. Ф. Жизнь и творчество Ю. М Лотмана. М., 1999; Юрий Михайлович Лотман (Сер. «Философия России второй половины XX века»). М., 2009.

Далее читайте:

Философы, любители мудрости (биографический указатель).

Сочинения:

Радищев и Мабли. – В сб.: XVIII век, сб. 3. М.–Л., 1958;

Руссо и русская культура XVIII – начала XIX века. – В кн.: Руссо Ж.-Ж. Трактаты. М., 1969;

Структура художественного текста. М., 1970;

Искусствознание и «точные» методы в современных зарубежных исследованиях. – В кн: Семиотика и искусствометрия. М., 1972;

Семиотика кино и проблемы киноэстетики. Таллин, 1973;

Культура и взрыв. М., 1992;

Избр. статьи в 3 т., т. 1: Статьи по семиотике и типологии культуры. Таллин, 1992; т. 2: Статьи по истории русской литературы XVIII – первой половины XIX века. Таллин, 1992; т. 3: Статьи по истории русской литературы. Теория и семиотика других искусств. Механизмы культуры. Мелкие заметки [Список трудов Ю.М.Лотмана]. Таллин, 1993.

Александр Сергеевич Пушкин: Биография писателя. - Л., 1981;

Сотворение Карамзина. - М., 1987;

В школе поэтического слова. - М., 1989;

О русской литературе. - СПб., 1997;

Карамзин. - М., 1998.

Литература:

Гаспаров М. Лотман и марксизм // Новое литературное обозрение. - 1996. - № 19.

Зубков Н. // Энциклопедия для детей. - Т. 9. Русская литература. - Ч. 2. ХХ век. - М., 2000.

Ю. М. Лотман и Тартуско-Московская семиотическая школа. М.. 1994;

Егоров Б. Ф. Жизнь и творчество Ю. М Лотмана. М., 1999;

Юрий Михайлович Лотман (Сер. «Философия России второй половины XX века»). М., 2009.

    Лотман Юрий Михайлович - Лотман, Юрий Михайлович Лотман, Юрий Михайлович Юрий Михайлович Лотман (фото Льва Зильбера) Дата рождения: 28 февраля 1922 Место рождения: Петроград, СССР Дата смерти … Википедия

    ЛОТМАН Юрий Михайлович - (1922 94) литературовед. Профессор Тартуского государственного университета, академик АН Эстонии (1990). Проблемы российской истории, теории русской литературы и культуры исследуются в широком историко философском и историко бытовом контексте (в… … Большой Энциклопедический словарь

    Лотман Юрий Михайлович - (1922 1993), литературовед, историк культуры, академик АН Эстонии (1990). Профессор Тартуского государственный Университета. Проблемы истории, теории литературы и культуры исследовал в широком историко философском и историко бытовом контексте (в… … Энциклопедический словарь

    Лотман, Юрий Михайлович - (28.02.1922 28.10.1993) спец. в обл. теории литературы и эстетики, истории рус. литературы и культуры, семиотики и культурологии; д р филол. наук, проф. Род. в Петрограде. В 1939 поступил на филол. ф т ЛГУ. С 1940 в Сов. армии. Участник Великой… … Большая биографическая энциклопедия

    ЛОТМАН Юрий Михайлович - (28.02.1922, Петроград 28.10.1993, Тарту) специалист в области теории литературы и эстетики, истории рус. литературы и культуры, семиотики и культурологии. Д р филологических наук, проф., член корр. Британской Академии, академик Норвежской,… … Русская Философия. Энциклопедия

    Лотман, Юрий Михайлович - (1922 1993) филолог и культуролог, д р филологических наук (1962), действительный член АН Эстонии (1990), член многих зарубежных академий. С 1963 профессор Тартуского университета. Автор трудов в области структурной поэтики, семиотики и… … Педагогический терминологический словарь

    ЛОТМАН Юрий Михайлович - (р. 28.2. 1922, Петроград), филолог и культуролог, дер филол. наук (1962), д. ч. АН Эстонии (1990), чл. мн. заруб. академий. Окончил ЛГУ (1950). С 1963 проф. Тартуского ун та. Автор трудов в области структурной поэтики, семиотики и истории рус.… … Российская педагогическая энциклопедия

    ЛОТМАН Юрий Михайлович - (1922 1993) русский культуролог, семиотик, филолог. С 1939 студент филологического факультета Ленинградского университета; с 1940 в Советской армии, участник войны. В 1950 1954 работал в Тартусском учительском институте, с 1954 в Тартусском… … Социология: Энциклопедия

    ЛОТМАН Юрий Михайлович - (28. 02. 1922, Петроград 28. 10. 1993, Тарту) специалист в области теории литературы и эстетики, истории рус. литературы и культуры, семиотики и культурологии. Д р филологических наук, проф., член корр. Британской Академии, академик Норвежской,… … Русская философия: словарь

    Лотман Юрий Михайлович - (1922 1993) культуролог и литературовед. Главная тема творчества проблемы семиотики культуры, то есть знаковых систем, используемых культурой, исследовал также механизмы развития культуры, место искусства в культурном процессе, русскую и… … Человек и общество: Культурология. Словарь-справочник

Книги

  • Культура и взрыв , Лотман Юрий Михайлович , «Культура и взрыв» – одна из последних прижизненных монографий Лотмана, ставшая интеллектуальным бестселлером в нашей стране и за рубежом. Думая о роли знака в культуре, а также о том, как… Категория: Культурология. Искусствоведение Серия: Классика лекций Издатель: АСТ , Купить за 625 руб
  • Юрий Лотман. Борис Успенский. Переписка , Лотман Юрий Михайлович , Успенский Борис Андреевич , Переписка Ю. М. Лотмана и Б. А. Успенского относится к 1964-1993 годам прошлого столетия и затрагивает широкий круг гуманитарных интересов и проблем того времени. В письмахв значительной… Категория: Фольклор Серия: Переписка Издатель: НОВОЕ ЛИТЕРАТУРНОЕ ОБОЗРЕНИЕ , Производитель:

Лотман Юрий Михайлович - это огромный мир мысли, который нам, потомкам, предстоит изучать. И хотя телевидение сделало очень многое, чтобы его многогранность и сложность стали доступными людям, чтобы многие могли соприкоснуться с глубиной материала и простотой его передачи, Юрий Михайлович по-прежнему остается загадкой.

Сведения о детстве и юности

В семье Михаила Львовича Лотмана, математика и юриста, у которого уже было три дочери, никак не появлялся сын. И вот в голодном 1922 году в Петрограде наконец-то на свет родился долгожданный наследник - Лотман Юрий. Дом, где он появился на свет, весьма непрост. Именно из него Пушкин отправился на дуэль, с которой его привезли смертельно раненного.

Тысячелетиями в еврейских семьях детям прививалось уважение к учебе и книге. Поэтому семилетний Лотман Юрий был отправлен учиться в самую лучшую школу Ленинграда, которая сейчас получила свое первоначальное название «Петришуле». В этом учебном заведении учились люди, внесшие огромный вклад в русскую культуру, например: К. Росси, Н. Бенуа, М. Мусоргский, декабрист М. Фонвизин, адмирал П. Чичагов и многие другие.

Только в этой школе Лотман Юрий мог получить глубокое разностороннее образование и отличное владение иностранными языками, особенно немецким, которым Юрий Михайлович владел в совершенстве. А пока девять лет Лотман Юрий постигает науки и готовится к поступлению в Ленинградский университет. Он выбрал филологический факультет и свою курсовую писал под научным руководством выдающегося филолога-фольклориста В. Я. Проппа, который имел мировое признание и стоял у истоков разработки теории текста. В круг интересов студента входило изучение русской литературы начала 19-го века, поэтому ему требовалось знание французского.

Война

В 1939-1940 годах происходил военный конфликт с Финляндией. И со второго курса Лотман Юрий направлен в Красную армию. Как совершенно необходимый предмет он взял с собой словарь французского языка и тщательно изучал его все годы войны. Уже с начала Отечественной он служит связистом в артиллерийских войсках, то есть на передовой, не прячась ни за чьи спины. Сначала он сержант, потом командир отделения связи.

В 1944 году его награждают двумя медалями - «За отвагу» и «За боевые заслуги». После контузии в 1945 году Юрию Михайловичу вручают орден Красной Звезды и II степени. Так были отмечены его боевые отличия. Юрий Лотман закончил войну в Берлине.

Демобилизация и начало работы

С 1946 по 1950 год он продолжает учебу, а затем получает место в Тарту, в педагогическом институте. Для него как еврея были закрыты другие пути. В маленьком Тарту он останется на всю жизнь. Через год Юрий женится на девушке, близкой ему по духу, которая изучает русский символизм и творчество А. Блока.

Спустя два года, в 1952 году, Лотман Юрий Михайлович защищает кандидатскую диссертацию. Тема выбрана о борьбе Радищева с эстетикой дворянства у Карамзина. Еще через два года начинается работа в университете Тарту, который в 20-м веке благодаря работе в нем Лотмана не только прославится на весь мир, но и займет центральное место в мировой филологии. И все это только потому, что там читал свои лекции великий ученый и создал школу семиотики. В 1961 году Юрий Михайлович защитил докторскую диссертацию о русской литературе перед восстанием декабристов, с 1963 года он - профессор, заведующий кафедрой русской литературы.

Люди эпохи конца 18 - начала 19 века были для него живыми собеседниками. Он беседовал с Пушкиным, сверял его оценки жизни и культуры и свои выводы. В 1981 году выходит его биография Пушкина. Безумно интересна книга «Беседы о русской культуре», вышедшая в 1993 году, как раз в то время, когда ТВ начало цикл его лекций на эту тему. Эту книгу можно открывать с любой страницы и читать запоем. Память и знания Лотмана необыкновенны. Студенты на лекциях заслушивались его лекциями, не зная, что им делать - слушать или записывать. Несомненно, он был кумиром.

Отношение к культуре

Память, как считал Лотман, есть высшее достижение как человека, так и человечества в целом. Именно она является хранителем культуры как наиболее положительного результата деятельности человеческого духа. Культура как память - это способ понять деятельность ученого. Последняя книга, вышедшая при его жизни, называется «Культура и взрыв». В ней рассматриваются культурные процессы в историческом аспекте, приведшие страну к тому, что мы имеем ныне. Так размышлял Юрий Лотман, биография которого, несмотря на перипетии войн, - это биография мыслителя.

Семейная жизнь

Со своей женой Юрий Михайлович прожил тридцать девять лет, пережив ее на три года. Так они выглядели, будучи уже супругами со стажем. Супруги похоронены рядом. У них три сына. Старший пошел по их стопам, занимаясь литературоведением и семиотикой, второй - художник, третий - биолог.

Ушел из жизни в 1993 году Лотман Юрий Михайлович. Биография его продолжается в лекциях, книгах, которые читают сейчас потомки и обдумывают вместе с ним те мысли, которые его беспокоили и тревожили.

Юра провёл детство в Петербурге, причём в особом его месте — на Невском проспекте, 18.
В XIX веке в этом доме помещалась кондитерская Вольфа и Беранжера. Здесь Пушкин встретился со своим секундантом и отправился на трагическую дуэль. И это не простое совпадение. Для Лотмана это некий знак судьбы.
Учился Юрий Михайлович в бывшей «Петершуле», школе на Невском проспекте, где многие предметы в то время преподавали на немецком языке. Немецкий язык он знал блестяще, что оказалось необычайно важным в его будущей работе.
Между прочим, еще в школе к нему приклеилось прозвище Юрмих , и так его затем звали друзья, а впоследствии и ученики-студенты. ()

«Не-мемуары »:
«...у меня завязались несколько неопределенные отношения с Зарой Григорьевной. Познакомились мы еще в бытность мою на 4-м курсе. Я в эту пору регулярно прирабатывал тем, что писал большие портреты вождей по клеточкам. То, что получалось, только отдаленно напоминало образцы, с которых я срисовывал (особенно вначале).
...Однажды ко мне после лекции подошли Зара Григорьевна с Викой Каменской, и Зара Григорьевна предложила мне для приближающейся научной конференции, посвященной Маяковскому, оформить зал, нарисовав, в частности, его портрет. Я экономил все время для научных занятий, которым предавался со страстью алкоголика, тянущегося к бутылке. Участвовать в подобных мероприятиях отнюдь не входило в мои планы. Сильно заикаясь (работая артиллеристом на телефоне, я выработал правильное дыхание и почти не заикался, но оказавшись после демобилизации «на гражданке», я вдруг обнаружил, что в разговоре с девушками или незнакомыми людьми заикаюсь так сильно, как никогда доселе; на заседании кружка я однажды должен был прервать доклад и уйти со сцены), я объяснил Заре Григорьевне, что рисую только за деньги. Ее комсомольский энтузиазм был ошарашен таким цинизмом, и она отошла от меня со слезами на глазах, громко произнеся: «Сволочь усатая!» Это было наше первое объяснение.

(Рисунок Ю.М., заяц - домашнее прозвище Зары)


...В дальнейшем отношения наши исправились, и накануне ее госэкзамена я был приглашен как консультант, который должен был за ночь «накачать» Зару, Вику и Люду Лакаеву сведениями по XVIII и XIX векам (они были поклонницами Д. Е. Максимова, занимались Блоком и ничего, кроме Блока, знать не считали достойным, зато Блока знали в совершенстве).
...я женился. Зара Григорьевна переехала в Тарту (мне пришлось при этом преодолеть ее отчаянное сопротивление: она не хотела бросать свою школу и собиралась, как я ей ехидно говорил, «строить социализм в одном отдельно взятом классе»).
Оформление наших отношений было совершенно в духе комсомольского максимализма Зары Григорьевны. Мы отправились в загс «оформлять наши отношения». Ни я, ни Зара Григорьевна не рассчитывали, что там придется снять пальто. Но на мне все-таки был «лекционный» костюм (на семейном языке называвшийся «дым и мрак» — левый рукав его был закапан стеарином, потому что по вечерам выключали свет и работать приходилось при свечке). Праздничных платьев у Зары Григорьевны не было вообще (мещанство!). А было нечто, «исполняющее обязанности», перешитое из платья тети Мани — женщины вдвое выше и полнее Зары Григорьевны.
Мы пришли в загс. «Пришли» — это не то слово: я буквально втащил отчаянно сопротивлявшуюся Зару Григорьевну, которая говорила, что, во-первых, она не собирается переезжать в Тарту и бросать своих школьников Волховстроя, во-вторых, что семейная жизнь вообще мещанство (подруга Зары Григорьевны Люда резюмировала эти речи язвительной формулой: «Личное — взад, общественное — вперед!»). В загсе нас ожидал исключительно милый эстонец, занимавший эту должность при всех сменявшихся режимах и, как большинство интеллигентов того возраста и той поры, очень хорошо говоривший по-русски. Прежде всего, он поразил нас решительным ударом, предложив снять пальто. На Зару Григорьевну неожиданно напал приступ смеха (отнюдь не истерического, ей действительно была очень смешна эта «мещанская» процедура). Заведующий загса печально посмотрел на нас и с глубоким пониманием произнес: «Да, в первый раз это действительно смешно!»»

Сыновья :
Лотман, Михаил Юрьевич (род. 1952), профессор семиотики и литературоведения Таллинского университета, член Рийгикогу (Эстонский парламент) в 2003—2007 годах, председатель городского собрания Тарту с 2011 года;
Лотман, Григорий Юрьевич (род. 1953), художник;
Лотман, Алексей Юрьевич (род. 1960), биолог, член Рийгикогу (Эстонский парламент) в 2007—2011.

(На фото: Ю.М. и Зара Минц в Венгрии, 1984 год)


1952 год . Защитил в Ленинградском университете кандидатскую диссертацию на тему «А.Н.Радищев в борьбе с общественно-политическими воззрениями и дворянской эстетикой Н.М.Карамзина».
Следует подчеркнуть, что творчеством Карамзина Ю. М. заинтересовался еще на студенческой скамье, и уже тогда он видел, что значение карамзинского наследия не совпадает с официозными оценками: реакционность, идеализм, монархизм, а именно такие ярлыки закрепились за писателем в предвоенные и первые послевоенные годы.
Комплекс карамзинских трудов Ю. М. — один из самых значительных в его наследии.
Ю. М. один из первых «реабилитировал» Карамзина, снял с него безобразные клейма, результат примитивного, вульгарно-социологического подхода к нашему классику.
Параллельно с учительским институтом Ю. М. начал преподавание в Тартуском университете, сначала как почасовик, а в 1954 г. был приглашен на штатную должность доцента. Вся его последующая жизнь связана с этим учебным заведением.

«Не-мемуары »:
«...Наша комната, заваленная книгами и отнюдь не сверкавшая аккуратностью, вызывала у нее [хозяйки квартиры, домовитой эстонки] брезгливое отвращение.
...жили мы очень весело: много работали, много писали и постоянно встречались в небольшом, но очень тесном и очень дружественном кругу. Я полностью перешел в университет, Зара Григорьевна работала в учительском институте.»

1958 год. Публикация первой монографии – «Андрей Сергеевич Кайсаров и литературно-общественная борьба его времени».

1960 год. Защита докторской диссертации «Пути развития русской литературы преддекабристского периода».

В 1963 г. Ю.М. получил звание профессора; многие годы (с 1960 по 1977) был заведующим кафедрой русской литературы; впрочем, негласным ее руководителем он оставался до самой кончины, хотя соответствующие бдительные органы к 1970-м гг. наконец раскусили, что Лотман вместе со всей кафедрой оказался не менее опасным для советской идеологии, чем «буржуазная» эстонская профессура, и кафедру постарались разогнать; в частности, Ю. М. был снят с заведования и переведен на отделение эстонской филологии, на кафедру теории литературы. К счастью, тем дело и кончилось, преподавал-то Лотман все равно на отделении русского языка и литературы.

Став заведующим кафедрой русской литературы Тартуского университета, Ю.М., совместными усилиями с женой, З.Г.Минц, и Б.Ф.Егоровым, привлекал талантливых людей и создал блестящую школу изучения русской классической литературы.

Любовь Киселева :
Когда мы говорим о Лотмане-заведующем, проблема организаторского дара приобретает актуальность. Начну с эпизода, о котором Юрий Михайлович любил рассказывать и которым гордился. Р. О. Якобсон, побывав в Тарту и Кяэрику в конце 1960-х гг., сказал, что Лотман — прекрасный организатор. При этом Юрмих [так, с легкой руки Б. Ф. Егорова, называли Лотмана все знавшие его] всегда с лукавой усмешкой добавлял, что с этим отзывом никто из его друзей и близких, а тем паче из университетского начальства не согласится, но что, мол, Якобсон — единственный человек, который его правильно понял.

На протяжении всей жизни Лотман исследовал русскую литературу второй половины XVIII – середины XIX вв. (Радищев, Карамзин, писатели-декабристы, Пушкин, Гоголь и др.).
В сферу чисто литературоведческую Лотман вводит активное изучение фактов быта и поведения соответствующих эпох, создает литературные «портреты» известных русских людей.